Jane’s jottings and Dickens’ doodlings – the magic of the literary manuscript

Girl, reading

It lies tantalisingly out of reach behind a pane of glass: a small, unassuming piece of paper bearing some familiar words in a dark and compact script.

At Runnymede, at Runnymede,

What say the reeds at Runnymede?

The lissom reeds that give and take,

That bend so far, but never break.

They keep the sleepy Thames awake

With tales of John at Runnymede.

I’m at the British Library’s Magna Carta exhibition, captivated by a draft of Rudyard Kipling’s famous poem.  Seeing the original manuscript of any literary work, with the crossings out, the revisions and the notes in the margins, has an interesting effect.  We are so used to seeing poems and novels in their finished form that it’s sometimes easy to forget there’s an arduous creative process behind them.  The work-in-progress version of Kipling’s poem shows just how he laboured to create the polished version we know today.  On…

View original post 213 more words


About Roger Nield MBE

Safety Director for the SMPL Organisation and supporting our Vulnerable Veterans Programme.
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s